Translation of "felt right" in Italian


How to use "felt right" in sentences:

She hadn't chosen Dogville from a map or sought out the township for a visit, yet Tom felt right away that she belonged.
Non aveva scelto Dogville sulla cartina Né l'aveva cercata per visitarla, Eppure Tom sentì subito che quello era il suo posto.
But it felt right when the car left, it was time for Grace to say goodbye to power
Perleierailmomento di dire addio al potere.
I even used other people's stuff, but nothing I came up with felt right.
Ho anche cercato di riciclare il materiale degli altri, ma niente di quello che salto' fuori mi piaceva.
We like the old narrative, it felt right.
Ci piacciono quelle tradizionali. - Sembrano giuste.
But nothing felt right... until now.
Ma niente sembrava andare bene... fino ad adesso.
But since Johnny was never going to remember, it felt right that someone would never forget.
Ma visto che Johnny non se lo sarebbe mai ricordato, mi sembrava giusto che qualcun altro non lo dimenticasse mai.
I just... something about that case never felt right.
E' che... C'e' qualcosa di quel caso che non mi ha mai convinta.
You know, it just felt right.
più naturale del mondo. Mi sembrava giusta.
Talking to her just felt right.
Parlare con lei sembrava la cosa giusta.
I tried a bunch of stuff, but... after my dad died, this just felt right.
Ho provato vari lavori, ma... dopo che mio padre e' morto, - mi e' sembrata la cosa giusta.
Telling the truth earlier today might not have been the most savvy thing to do, but it felt right.
Forse dire la verita' oggi non e' stata una mossa furba... ma mi sembrava la giusta cosa da fare.
It felt right, but now I'm not sure how much was you and how much was programmed.
Sembrava la cosa giusta da fare, ma... ora non so più quanto eri tu e quanto era programmato.
There was a brief moment yesterday where things felt right between us, sitting together at lunch like old times.
Ieri c'è stato un breve momento in cui le cose andavano bene tra noi, seduti insieme a pranzo come ai vecchi tempi.
I said what I said because I am a nice person and it felt right.
Ho detto quel che ho detto perché sono una persona gentile e mi è sembrato giusto.
I'm sorry, Mr Norrell..... but ever since I came back from the Peninsula, it has not felt right for me to call myself your pupil.
Mi dispiace, signor Norrell... ma da quando sono tornato dalla penisola iberica... non mi sento più a mio agio definendomi vostro allievo.
I haven't felt right since 1973.
Io non mi sento bene dal 1973.
It was weird looking at them, because... something about it felt right.
Era strano guardarle perche'... c'era qualcosa in quelle foto che mi faceva stare bene.
It felt right in my heart.
Al mio cuore e' sembrato giusto cosi'.
That's how I felt right after everything went down.
Questo e' stato subito dopo che tutto e' venuto fuori.
I haven't felt right all day.
Non lo so. E' tutto il giorno che sto male.
It just it just felt right.
E' solo che era Ia persona giusta.
Hey, even though this doesn't look right, it has always felt right, and I will not let him change this into something that feels wrong.
Ehi... Anche se non sembra giusto, lo è sempre stato. E non gli permetterò di cambiarlo in qualcosa che sembra sbagliato.
After that, it just never felt right to come back and ambush him with a kid.
E dopo, non mi sembrava il caso di tornare e fargli un'imboscata con un figlio.
It felt right to be publicly humiliated like that, and why is everybody looking at me?
Mi sono sentita bene nell'essere umiliata pubblicamente in quel modo, e perche' mi state fissando?
It just hasn't felt right quite yet.
Semplicemente... non mi sembrava la cosa giusta, per il momento.
But I'm here and... we kissed, and I guess I just want to know if it felt right to you, too.
Ma ormai ci sono e... ci siamo baciati e immagino di voler sapere se anche a te e' sembrato giusto.
In the moment, it felt right.
In quel momento, sembrava una cosa giusta.
It-it just felt right, like maybe I belong with the Warblers.
E' che sembrava... la cosa giusta, come se... forse... - il mio posto e' con gli Usignoli. - Amico, no.
And for a moment, all felt right with the world.
E per un attimo... tutto sembrava andare per il meglio.
I never felt right about them.
Sentivo che c'era qualcosa che non andava con loro.
1.7495000362396s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?